44 pages • 1 hour read
A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
In his introduction, Cahill states that at the time of his writing (1995), there was no book published dealing with the transition between the ancient and medieval periods in European history, "nor even one in which this subject plays a substantial part” (5). It is, thus, his goal to address an era of transition with a specific focus on Ireland’s Christianization as a bridge between the two eras.
Cahill suggests that the Irish played a significant role in the preservation of classical tradition through the writing rooms, called scriptoria, of the many monastic institutions that early medieval Irish monks founded in Ireland and beyond. The Irish church, thus, disseminated what remained of Greco-Roman knowledge when the manuscripts they copied circulated, building a bridge between the classical era and the early Middle Ages. These works included copies of the Bible and early Christian writings, as well as works authored by classical pagan writers. These manuscripts, however, were also uniquely Irish because of the elaborate decorative techniques the monks employed, which Irish pagan designs inspired. This style is known as Insular, or Hiberno-Saxon. The Book of Kells, a gospel book produced at the Irish monastery Lindisfarne in modern England, is the most famous of these books. In this way, the Irish inspired a revival of classical learning.
Despite Cahill’s claim of being the sole author to publish on the transition from ancient to medieval Europe, books published before and since How the Irish Saved Civilization have focused on this process. In her 1997 writing for The Catholic Historical Review cited in the Overview of this guide, historian Lisa M. Bitel lambasted Cahill for this claim. For example, Peter Brown published The World of Late Antiquity in 1971. His monograph grapples with cultural and social shifts that distinguished medieval Europe from the classical world during the transition from the late antique (ca. 200-700) to the medieval period. Walter Goffart’s 1988 book The Narrators of Barbarian History also centers this age of transition between Roman and medieval cultures, assessing the survival of historical writing as a discipline. Michael E. Jones published The End of Roman Britain, which studies Britain’s transition from Roman rule to Angle and Saxon primacy, in 1996, one year after the first printing of Cahill’s book. Finally, Raymond Van Dam’s Leadership and Community in Late Antique Gaul was published in 1992. This monograph focuses on Christianity’s arrival in pagan Gaul and the transition from Roman to medieval eras, which he sees as mostly an internal shift; this contradicts Cahill’s portrait of a dramatically different Europe. These examples of studies that address transition refute Cahill's argument that his work was new to its category, and scholars critique his popular work for failing to integrate and acknowledge academic sources of these types into his work.
Central to Cahill’s work is his assertion that Irish monks played an integral role in the revival of classical knowledge that fell into a period of decay when the Roman Empire dissolved in Western Europe. Cahill’s argument is not entirely original, because scholars of the early Middle Ages also study this revival, which they term the Northumbrian Renaissance or Golden Age. Carol L. Neuman de Vegvar, for example, published The Northumbrian Renaissance: A Study in the Transmission of Style in 1987.
Nonetheless, Cahill’s accessible writing highlights a history that is often overlooked in popular culture. Moreover, he draws a direct link between this revival and St. Patrick. Were it not for Patrick’s Christian mission in Ireland, which resulted in both literacy and tolerance for Irish culture, the Insular or Hiberno-Saxon art that is a defining feature of this revival would not have appeared. Likewise, Irish monks would not have copied and saved classical works. Although he omits the work of scholars in Toledo, Spain, for example, who also restored classical works to Western Europe through their translation from Arabic to Latin, Irish scholars' translation and preservation work also plays an important role in the dissemination of classical works in medieval Europe.
This revival of classical learning was centered in the early medieval kingdom of Northumbria, located in today’s England, where the Irish church held influence. Often, popular culture presents the Italian Renaissance, which began in the 14th century, as the only Renaissance. In fact, multiple medieval renaissances or "rebirths" preceded it, and Cahill importantly calls attention to this fact in his popular history.
The works copied as part of this revival include the Lindisfarne Gospels, an illuminated manuscript produced at the monastery of Lindisfarne on an island off the Northumbrian coast. Lindisfarne was a sister house to the Irish monastery of Iona in Scotland. Due to these multiple influences, the manuscript combines Irish designs, like the knots and spirals that decorate the beginning of Luke’s gospel, with English and Mediterranean influences. The Book of Kells, another gospel book, contains similarly-decorated initials and pages: Cahill writes, “[…] the Irish combined the stately letters of the Greek and Roman alphabets with the talismanic, spellbinding simplicity of Ogham [a script that recorded the early medieval Irish language] to produce initial capitals and headings that rivet one’s eyes to the page and hold the reader in awe” (165). Furthermore, the Irish developed a more readable script that influenced copyists on the Continent.
Though Viking raids targeting monasteries across Britain and Ireland caused this golden age to come to its conclusion, the Irish impact on European culture is historically significant. Without the work of these Irish scribes, Cahill says, Europe would have been left entirely without books. This claim is exaggerated, given that classical texts were preserved in other parts of Europe, the Byzantine Empire, and throughout the Islamic world; however, the Irish contribution to this larger preservation effort is significant. Cahill even asserts that without this revival, “[…] our own world would never have come to be” (4). This statement is also a bold one; one can only assume that by “our world,” Cahill means the modern West. Nevertheless, Muslim scribes and intellectuals also preserved classical knowledge, built upon it, and reintroduced lost works to Europeans through points of contact in places like Muslim-ruled Spain. Irish scribes are, thus, one group among many who contributed to the preservation of texts that might have otherwise disappeared.
According to Cahill, the Irish would have never “saved civilization” were it not for St. Patrick’s Christian mission. Cahill accepts the surviving legendary texts about Patrick as historically accurate and uses them to create an image of a man whom the author clearly admires. He argues that Patrick had a unique appreciation and respect for the otherwise "uncivilized" Irish. Indeed, he accepted the Irish as they were, while also converting them to Christianity. This method that respected Ireland’s warrior culture, Cahill suggests, was Patrick’s key to success:
With the Irish—even with the kings—he succeeded beyond measure. Within his lifetime or soon after his death, the Irish slave trade came to a halt, and other forms of violence, such as murder and intertribal warfare, decreased. In reforming Irish sexual mores, he was rather less successful, though he established indigenous monasteries and convents, whose inmates by their way of life reminded the Irish that the virtues of lifelong faithfulness, courage, and generosity were actually attainable by ordinary human beings […] (110).
His success created a lineage of heirs who expanded on Patrick’s mission. These successors include Brigid of Kildare and Columcille, also known as Columba, who both evangelized their own people and established religious houses around and outside Ireland. Those religious houses became centers of Irish and classical learning. In the writing rooms of these institutions, monks laboriously copied Latin manuscripts that preserved both classical and Christian knowledge. Cahill's work, by taking Patrick's writings and the legends that have arisen regarding his life as historically-accurate sources, presents Patrick’s apostolic mission as the catalyst for the Christianization of Ireland and its accompanying scholarly work. In other words, this perspective means that the intellectual and cultural revival that spread from Ireland to Britain and the Continent through Irish missionaries educated in religious institutions owes its existence to Patrick.
Historical records confirm that Irish monastics arrived in Britain, establishing monasteries like Iona and Lindisfarne that became influential centers of learning. Eventually, the Irish church rivaled the powerful Roman church for hegemony over the English. Further, Columbanus took Irish Christianity to the Continent, where he and his monks birthed numerous monastic foundations, including such prestigious institutions as Bobbio. Though Vikings subsequently ravaged some of these institutions, their influence contributed to religious and intellectual cultural transformation.
Plus, gain access to 8,800+ more expert-written Study Guides.
Including features: